mercoledì 22 agosto 2018

Nutrirsi l'un l'altro / Feeding Each Other




Un giorno, un sant’uomo si rivolse a Dio e gli chiese: «Signore, mi piacerebbe sapere come sono il Paradiso e l’Inferno».
Dio lo condusse davanti a due porte, ne aprì una e gli permise di guardare all’interno.

C’era una grandissima tavola rotonda. Al centro della tavola, un enorme recipiente contenente cibo dal profumo delizioso. Al sant’uomo venne l’acquolina in bocca.

Le persone sedute attorno al tavolo erano magre, dall’aspetto livido e malato. Avevano tutte l’aria affamata. Avevano dei cucchiai dai manici lunghissimi, attaccati alle loro braccia.
Tutti potevano raggiungere il piatto di cibo e raccoglierne un po’, ma poiché il manico del cucchiaio era più lungo del loro braccio, non potevano accostare il cibo alla bocca.

Il sant’uomo tremò alla vista della loro miseria e delle loro sofferenze. Dio disse: «Hai appena visto l’Inferno».

Poi Dio e l’uomo si spostarono alla seconda porta. Dio l’aprì.

La scena che l’uomo vide era identica alla precedente: la grande tavola rotonda, il recipiente che gli fece venire l’acquolina, le persone intorno alla tavola avevano anch’esse i cucchiai dai lunghi manici.
Questa volta, però, erano ben nutrite, felici e conversavano tra di loro sorridendo.

Il sant’uomo disse a Dio: «Non capisco!» «È semplice», rispose Dio. «Hanno imparato che il manico del cucchiaio troppo lungo non consente di prendere il cibo per se stessi, ma permette loro di darlo al proprio vicino. Così hanno imparato a nutrirsi a vicenda! Quelli dell’altra tavola, invece, non pensano che a se stessi...»

Inferno e Paradiso sono due luoghi simili: siamo noi a fare la differenza.


English Version

One day a man said to God:
 “God, I would like to know what Heaven and Hell are like.”


God showed the man two doors.
Inside the first one, in the middle of the room, was a large round table with a large pot of stew. It smelled delicious and made the man’s mouth water, but the people sitting around the table were thin and sickly. They appeared to be famished.
They were holding spoons with very long handles and each found it possible to reach into the pot of stew and take a spoonful, but because the handle was longer than their arms, they could not get the spoons back into their mouths.

The man shuddered at the sight of their misery and suffering. God said, “You have seen Hell.”

Behind the second door, the room appeared exactly the same. There was the large round table with the large pot of wonderful stew that made the man’s mouth water.
The people had the same long-handled spoons, but they were well nourished and plump, laughing and talking.

The man said, “I don’t understand.”

God smiled. It is simple, he said, Love only requires one skill. These people learned early on to share and feed one another. While the greedy only think of themselves… 



Nessun commento:

Posta un commento