martedì 11 agosto 2015

Il miglior impiego dell'energia e il nazionalismo

Ricordi della visita di Jigoro Kano al Budokwai di Londra nell’agosto 1933
di Trevor Leggett - traduzione di Patrizia Pozzoli
Rientro trionfante dalla Manciuria dello Stato Maggiore Giapponese
A quei tempi il Budokwai si trovava all’interno di alcuni piccoli locali nella zona di Victoria Station. La strada aveva una serie di negozi, incluso un ristorantino. Tutto ciò solo da un lato; l’altro lato della strada era occupato dall’alto muro dei giardini di Buckingham Palace. Il Budokwai aveva un dojo di circa venti tatami al piano terra; nella cantina c’era un altro dojo della stessa grandezza, insieme alle docce e agli spogliatoi.
Ero un giovane appassionato di judo di neanche vent’anni quando il dott. Kano arrivò con il sig. Sumiyuki Kotani e il sig. Masami Takasaki. Divenimmo membri del Kodokan e ricevetti da Kano un certificato Ni-kyu. Kano assistette all’esecuzione da parte di due inglesi membri del Budokwai di Nage-no-kata e poi Gunji Koizumi e Yukio Tani eseguirono Ju-no-kata. Koizumi aveva introdotto alcune delle sue idee nel kata e sentii che Kano affermava: "Quella è una modifica del Ju-no-kata." Egli stesso dimostrò un paio di tecniche dell’Itsutsu-no-kata. Deve essere stato molto difficile in quello spazio ristretto. Fece una spiegazione per i membri inglesi, nel suo impeccabile "inglese da Preside". (Con ciò voglio dire che ogni parola era separata e pronunciata chiaramente, come fa un Preside inglese per dare un buon esempio di corretta pronuncia agli allievi.) Ci disse che avremmo trovato difficile capire i principi mostrati nell’Itsutsu-no-kata. Aggiunse, con un tocco di humour inaspettato: "E’ ancora più difficile farlo. Io stesso l’ho studiato per più di quaranta anni e penso che adesso sono in grado di eseguire correttamente le prime tre!"
Durante uno dei giorni della sua visita Kano fu invitato ad una festa pomeridiana nei giardini di Buckingham Palace. Era stato fissato che sarebbe poi venuto al Budokwai (che non apriva prima delle sei di sera - tutti i membri avevano lavori che li impegnavano fino alle cinque e trenta). Andò che Kano lasciò Buckingham Palace più o meno alle cinque. Indossava un vestito da ricevimento nobiliare, cosa che in quei giorni significava la presenza di magnifiche decorazioni in oro. Dato che il Budokwai era così vicino al Palazzo egli camminò, ma trovò chiuso. Era una calda giornata di sole e non si era portato un soprabito. Il segretario del Bukokwai arrivò di corsa proprio prima delle sei; guardò all’interno del piccolo ristorante accanto al Budokwai e (come mi disse più tardi) vide questo magnifico vecchio giapponese con un vestito da ricevimento che stava seduto ben diritto a bere del tè, senza segno di imbarazzo alcuno, di fronte allo sguardo sorpreso di qualche altro cliente del posto.
Venni a sapere che in occasione di quello stesso viaggio in Europa l’autobus sul quale Kano viaggiava in Italia andò fuori strada in un percorso di montagna, arrivando a sporgere sull’orlo di un dirupo. Mentre sostava pericolosamente in quella posizione stando a metà per aria, alcuni dei passeggeri italiani divennero quasi isterici dalla paura; Kano sedette imperturbabile fino a che non si riuscì a riportare l’autobus in posizione sicura. (Questa storia mi è stata riferita e non posso testimoniare direttamente la verità di ogni dettaglio, ma certamente accadde qualcosa del genere. Forse quello che scrivo qui potrebbe portare alla conferma tramite qualche altra testimonianza diretta).

A Londra Kano tenne una conferenza pubblica sui principi del judo ad un pubblico di circa 250 persone, mi sembra di ricordare, in una sala dalle parti di Kensigton High Street. Pensavamo che si sarebbe trattato in gran parte di una dimostrazione di tecniche, ma sebbene egli eseguì alcuni movimenti, la parte principale del suo intervento verté su argomenti intellettuali e filosofici. Ciò fu fonte di grande sorpresa per la maggior parte dei convenuti, ma la sua evidente capacità intellettuale combinata con il carisma quasi magico di fondatore del misterioso judo, catturarono completamente l’uditorio per quasi due ore.
Il Maestro Jigoro Kano dimostra tecniche
di judo su poliziotto - Berlino 1936
Egli spiegò in varie maniere saidai noritsu genri, che ci tradusse come il principio del migliore impiego dell’energia. Disse che i pesci rossi nella vasca non possono vivere senza la presenza di alghe, ma neanche se ce ne sono troppe. Questo esempio particolare non significò niente per me dato che nella famiglia non avevamo mai avuto pesci rossi. Ma venni affascinato dall’argomento che usare troppa forza era qualcosa contro il principio del judo. Prima di iscrivermi all’università mi ero informato sui corsi. Mi avevano detto che prendere appunti alle lezioni dei professori era un impegno importante e faticoso. Così nei tre mesi precedenti l’inizio dei corsi presso l’università di Londra avevo imparato la stenografia, arrivando ad una buona velocità, 160 parole al minuto. L’istruttore ci disse che ciò sarebbe stato impossibile a meno di non impugnare la penna o matita a circa metà altezza, con una presa ferma ma leggera. Dopo questo esercizio avevo notato che la maggior parte degli inglesi impugnava la penna con forza e nella zona vicino alla punta. Ciò significava che erano costretti a muovere la mano sulla carta dopo quasi ogni parola. Avevo distrattamente notato che sembrava piuttosto inefficace. Ma quando sentii Kano parlare del principio del migliore impiego dell’energia come cosa che si applicava non solo alla tecnica sulla materassina ma a tutta la vita ebbi una improvvisa comprensione di quello che intendeva. Il principio poteva essere applicato alle cose più piccole della vita così come alle più grandi. Troppa forza - impugnare la penna troppo rigidamente - era male così come lo era impugnare la penna troppo mollemente. Capii che in una delle attività più comuni, cioè la scrittura, tutta la mia nazione non aveva compreso il principio del migliore impiego dell’energia.

Un altro punto sottolineato fu che questo principio universale poteva essere imparato in diverse maniere - per esempio attraverso una attività commerciale. Ma, disse, una delle maniera migliori era attraverso la pratica del judo. Disse che la pratica del judo era una ottima maniera per imparare: 1) autocontrollo, 2) volontà: come realizzare obiettivi a lungo termine sopprimendo desideri momentanei, e 3) mutua cooperazione, oltrepassando un conflitto superficiale per dare aiuto e ottenere beneficio reciproco. Gli inglesi erano famigliari con qualcuno di questi punti. Per esempio avevamo una lunga tradizione di sport nel senso di formazione del carattere: uno ci prova con tutto se stesso, ma non si abbatte nel fallimento né si esalta nel successo. Ma la tradizione sportiva non aveva niente che assomigliasse allo scopo del principio di Kano, e cominciava inoltre ad essere contaminata del professionismo. Infatti Kano era contrario ad avere campionati di judo proprio per questa ragione, e cioè perché pensava che avrebbero probabilmente distrutto gli aspetti di formazione del carattere del judo. In questo sembra che abbia avuto ragione.

Una delle cose che ci incuriosiva era l’insistenza di Kano sul fatto che i principi del judo (miglior impiego dell’energia: aiuto e concessioni reciproche che apportano mutui benefici e prosperità) sono omni-pervasivi, sebbene sviluppati in Giappone. Disse ripetutamente che essi non erano particolarismi nazionali, ma universali. Non riuscivo a capire perché insistesse su questo punto; pensavo fosse ovvio. Dopo tutto Newton aveva scoperto la gravità, ma essa non era una cosa inglese, bensì un principio universale che si applicava dappertutto. Roentgen aveva scoperto i raggi X, ma di certo questi non erano tedeschi. Perché Kano enfatizzava il fatto che i principi del judo non erano specialmente giapponesi, ma omni-pervasivi? Aggiunse che altre branche del budo come per es. il kendo erano applicazioni specializzate del principio universale del judo, cioè il principio del miglior impiego dell’energia e mutua prosperità. Fu solo quando andai in Giappone verso la fine degli anni ΄30 che compresi perchι Kano insisteva su questo punto e come fu coraggioso in questo. Vide che il ruolo futuro del Giappone sarebbe stato di contribuire alla cultura del mondo e non di considerarsi come una società chiusa e superiore. Allora compresi chiaramente la natura del nazionalismo; per quanto altamente intelligente indubbiamente a volte potesse essere, udii l’Ammiraglio Jiro Nango parlare al Dojo-biraki nel 1940 dicendo che sebbene Kano era sembrato talvolta sostenere che il kendo e in generale il budo fossero applicazioni dei principi del judo, sarebbe stato più vero dire che il judo, come le altre branche del budo, erano in realtà manifestazioni dello spirito giapponese di Yamato damashi.
Ascoltando quelle parole compresi che uomo fosse stato Kano e che tipo di chiara visione aveva avuto.


Tratto da: Journal of Combative Sport, Marzo 2000.


Nessun commento:

Posta un commento